TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 14:8

Konteks

14:8 When the Philistines heard that David had been anointed 1  king of all Israel, all the Philistines marched up to confront him. 2  When David heard about it, he marched out against 3  them.

1 Tawarikh 17:16

Konteks
David Praises God

17:16 David went in, sat before the Lord, and said: “Who am I, O Lord God, and what is my family, 4  that you should have brought me to this point?

1 Tawarikh 19:7

Konteks
19:7 They hired 32,000 chariots, along with the king of Maacah and his army, who came and camped in front of Medeba. The Ammonites also assembled from their cities and marched out to do battle.

1 Tawarikh 21:24

Konteks
21:24 King David replied to Ornan, “No, I insist on buying it for top price. 5  I will not offer to the Lord what belongs to you or offer a burnt sacrifice 6  that cost me nothing. 7 

1 Tawarikh 22:10

Konteks
22:10 He will build a temple to honor me; 8  he will become my son, and I will become his father. I will grant to his dynasty permanent rule over Israel.’ 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:8]  1 tn Or “designated”; NCV “had been made king”; CEV “had become king.”

[14:8]  2 tn Heb “to seek David.”

[14:8]  3 tn Heb “went out before.”

[17:16]  4 tn Heb “house.”

[21:24]  5 tn Heb “No, for buying I will buy for full silver.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.

[21:24]  6 tc The parallel text in 2 Sam 24:24 has the plural “burnt sacrifices.”

[21:24]  7 tn Or “without [paying] compensation.”

[22:10]  8 tn Heb “for my name.”

[22:10]  9 tn Heb “and I will establish the throne of his kingdom over Israel permanently.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA